mercredi 26 novembre 2014

La description des biens à perquisitionner du mandat de perquisition ne doit pas imprécise et vague laissant ainsi place à l'arbitraire

Amyot c. Cour du Québec, 2012 QCCS 4186 (CanLII)

Lien vers la décision

[31]        La Cour d'appel dans Boulianne c. Québec (Procureur général), avait conclu dans une affaire de fraude, à la validité de la description des objets à saisir malgré la mention : « tout (sic) autres documents reliés à l'infraction reprochée » :
« Enfin, la description des objets à saisir est également suffisante. De la nomenclature précitée, on constate que le dénonciateur a procédé par une description précise quant à certains items et par catégorisation pour les autres. L'élément essentiel de cette énumération, par ailleurs, se retrouve dans les derniers mots utilisés, à savoir «tout (sic) autres documents reliés à l'infraction reprochée». Ces mots doivent se lire dans le contexte de la description contenue à l'affidavit au soutien de la dénonciation et qui détaille, en quelque vingt-cinq paragraphes, tous les faits, gestes et activités constitutifs de la fraude. Ils sont plus que suffisants pour préciser, et surtout limiter, les objets assujettis aux mandats de perquisition. »
[32]        La description faite de l'objet à saisir dans Lefebvre c. Morin, n'est pas comparable à celle faite dans le présent dossier :
[50] […] « les instruments visés par l'article 287.1 de Code criminel et tout ce qui s'y rapporte ».
            [51] Le juge Lebel s'exprime ainsi sur l'étendu de l'objet de la saisie :
« En tenant compte de la rédaction du mandat, on aurait pu, le cas échéant, vider une manufacture d'équipement électronique de son contenu ou encore saisir la totalité de l'équipement d'un studio de radio télévision, alors que de l'admission des parties, on ne cherchait que des décodeurs. »
[33]        Dans Bâtiments Fafard Inc., la Cour d'appel souligne que :
« Lorsque, précisément, l'on soupçonne évasion fiscale, profits cachés, comptabilité erronée, écritures comptables fausses entre diverses compagnies, il est fort difficile de s'en tenir à une description précise ».
[34]        La Cour d'appel de l'Ontario dans Church of Scientology and the Queen précise que :
            « It seems clear that in determining the degree of specificity required, regard must be had to the nature of the offence alleged in the information. […] »
« It is understandable that where tax evasion involving dispo­sition of hidden profits is involved or where an accounting of funds which involves the tracing of funds through many hands and organizations is required in order to prove an offence, such as fraud, it will be difficult to describe with precision the things sought. […] »
« We are satisfied that having regard to the facts of this case the warrant authorizing search and seizure of broad classes ofdocuments was justified. »
[…]
« As we have stated previously it is most difficult to describe business records, books of account and financial statements generally with the same degree of particularity as one can describe things such as a motor vehicle, a book, a specific business agreement or a particular letter. The latter items can be identified by a model number, a licence number or by reference to a specific title or date of and parties to an agreement or letter. In such cases it is a simple matter to give exact descriptions and there is no reason for an officer executing a warrant to be given or to exercise any discretion. Where, however, by the very nature of the things to be searched for it is not possible to describe them with precision or great particularity, it is inevitable that the executing officers will have to exercise some discretion in determining whether things found on the premises fall within the description of the things or classes of things described in the warrant. It seems clear that a number of the documents or classes of documents described in the informations and warrants in the present case fell within the latter category. In our opinion, the amount of discretion required to be exercised by the executing officers in the circum­stances was not such as to constitute jurisdictional error. In determining the reasonableness of the warrant itself, as distinct from the method in which it was executed, it is appropriate to consider the difficulties already mentioned. These difficulties were disclosed in the information which described the sophisticated and complicated nature of the organization of Scientology, thecontinuing nature of the three alleged offences and the difficulty of knowing precisely where each item believed to afford evidence might be found.
[35]        Également, dans Re Print Three Inc. c. R., le juge MacKinnon de la Cour d'appel de l'Ontario reconnaît la possibilité de catégoriser les documents recherchés dans les cas d'accusation de fraude :
« The warrants describe distinct categories of items to be searched for depending on the specific company or individual; they are restricted to specific years; they are restricted to specific to specific years; the descriptions conclude with the words "relating to or necessary for the determination of the taxable income and tax payable…" for specific years. As counsel for the Attorney-General pointed out, because of the extent and complexity of business affairs, made possible by modern technology and merchandising methods, it is impossible to define with exact precision the documents sought in cases involving fraud or tax invasion.
[…] In our view, having regard to the nature of the offence, there is sufficient specificity and particularity in the warrants, and they do not, in that regard, breach s. 8 of the Charter. Any necessary inferences could properly drawn by the justice of the peace from the information and there was no jurisdictional error that would warrant certiorari ».

[36]        Pour sa part, la Cour d'appel de la Colombie-Britannique, dans la cause de R. c. Vu souligne que : 
[…]
In addition, Anderson J.A. adopted the following statement by Mr. Justice Zuber, as he then was, in Re Lubell at 189:
The second ground upon which it is moved to quash both search warrants is that the materials sought to be found at the premises are too vaguely described. I think one has to remember that at this stage the authorities are still at an investigative stage in their procedure and by virtue of that fact are likely not able to name the things for which they are looking with precision. A search warrant is not intended to be a carte blanchebut at the same time the applicants must be afforded a reasonable latitude in describing the things that they have reasonable ground to believe they might find.
[Emphasis added.]
[51]      In an investigation such as was being conducted in the case at bar it is neither practicable nor possible to require either the police or the justice of the peace to describe with exactitude the “documentation” that could assist in determining who is in control of a residence. Such a list would be endless, as evinced by the documents mentioned in the trial decisions cited in para. 43 above, which include medication receipts, envelopes, utility bills, a state of title certificate, mortgage statements, a home insurance document, tax returns, and a cheque book.
[37]        Dans Québec (Procureur général) c. Mathieu, la Cour d'appel rappelle que les biens recherchés doivent être suffisamment décrits pour que la saisie ne soit pas une expédition de pêche. Ceci étant dit, la Cour d'appel ajoute que :
62. Quant au premier élément, la lecture de la dénonciation et de l'annexe montre clairement que les biens recherchés avaient une relation directe avec les crimes imputés.
[…]
65. Quant troisième éléments, celui d'une particularisation suffisante des objets à saisir au regard des crimes reprochés, j'estime, avec respect pour l'opinion contraire, que, face à des fraudes s'échelonnant sur près de cinq ans, il n'était pas abusif d'autoriser les perquisitions relativement aux différents documents décrits.
66. On aura vu dans la dénonciation et le mandat que la plupart des effets recherchés sont groupés par catégories.
67. Surtout en matière de fraudes s'échelonnant sur plusieurs années, cette façon de procéder est adéquate dans la mesure où ceci n'a pas pour effet de transférer la discrétion du juge de paix à l'officier enquêteur, ce qui n'est pas le cas ici.
68. J'insiste encore une fois qu'on est en matière de fraude, domaine où les éléments de preuve sont habituellement enfouis par les perpétrateurs et où les enquêteurs doivent souvent, à l'aide de recoupage, remettre en place les morceaux de casse-tête.
69. Finalement, il faut souligner qu'une dénonciation, son annexe et le mandat doivent être appréciés dans leur ensemble.

Aucun commentaire:

Publier un commentaire

Le processus que doit suivre un juge lors de la détermination de la peine face à un accusé non citoyen canadien

R. c. Kabasele, 2023 ONCA 252 Lien vers la décision [ 31 ]        En raison des arts. 36 et 64 de la  Loi sur l’immigration et la protection...