Rechercher sur ce blogue

Aucun message portant le libellé Code criminel - Article 279. Afficher tous les messages
Aucun message portant le libellé Code criminel - Article 279. Afficher tous les messages

jeudi 9 janvier 2025

Comment établir l’infraction de séquestration illégale prévue au par. 279(2) du Code criminel

R. c. Sundman, 2022 CSC 31

Lien vers la décision


[21]                        Pour établir l’infraction de séquestration illégale prévue au par. 279(2) du Code criminel, la Couronne doit prouver (1) que l’accusé a séquestré une autre personne; et (2) qu’il s’agissait d’une séquestration illégale (R. c. Magoon2018 CSC 14, [2018] 1 R.C.S. 309, par. 64). Séquestrer illégalement une personne consiste fondamentalement à priver cette personne de sa liberté (R. c. Bottineau[2006] O.J. No. 1864 (QL), 2006 CarswellOnt 8510 (WL) (C.S.J.), par. 117, le juge Watt (plus tard juge de la Cour d’appel de l’Ontario), conf. par 2011 ONCA 194, 269 C.C.C. (3d) 227). Il y a séquestration illégale si, pendant un laps de temps assez long, une personne est soumise à la coercition ou forcée d’agir contre sa volonté, de telle sorte qu’elle n’est pas libre de ses mouvements (R. c. Luxton1990 CanLII 83 (CSC), [1990] 2 R.C.S. 711, p. 723; R. c. Pritchard2008 CSC 59, [2008] 3 R.C.S. 195, par. 24Magoon, par. 64). Il n’est pas nécessaire que la personne soit confinée dans un endroit particulier ou qu’elle subisse une contrainte physique (Magoon, par. 64R. c. Gratton (1985), 18 C.C.C. (3d) 462 (C.A. Ont.), p. 473 et 475, le juge Cory (plus tard juge de notre Cour); R. c. Lemaigre (1987), 1987 CanLII 4896 (SK CA), 56 Sask. R. 300 (C.A.), par. 3; M. Manning et P. Sankoff, Manning, Mewett & Sankoff : Criminal Law (5e éd. 2015), p. 1037). La contrainte peut être exercée par la violence, la peur, l’intimidation ou encore par des moyens psychologiques ou autres (Magoon, par. 64). L’objet de la séquestration n’est pas pertinent (Pritchard, par. 31R. c. Kimberley (2001), 2001 CanLII 24120 (ON CA), 56 O.R. (3d) 18 (C.A.), par. 107R. c. Johnstone2014 ONCA 504, 313 C.C.C. (3d) 34, par. 45R. c. Parris2013 ONCA 515, 300 C.C.C. (3d) 41, par. 47).

[22]                        Par exemple, une personne peut être séquestrée illégalement si les actes violents de l’accusé amènent cette personne à s’enfermer dans une pièce pour éviter d’être agressée (Johnstone, par. 47; K. Roach, Criminal Law (7e éd. 2018), p. 442, note 83), ou si on empêche la personne de s’échapper d’un appartement par la porte avant (R. c. Newman2016 CSC 7, [2016] 1 R.C.S. 27, par. 1; Roach, p. 442, note 81).

jeudi 2 janvier 2025

Des gestes gentils que posent un accusé à l'endroit d'une personne séquestrée n'équivalent pas automatiquement à de l'aide et à de l'encouragement

R. v. Laurencelle, 1999 BCCA 511

Lien vers la décision


X.                   It is my view, with respect, that the passage which I have quoted from the judge's reasons indicates that she lost sight of the principle that the burden of proving participation was on the Crown.  She appears to have imposed a duty on the appellant to leave the house, and perhaps more importantly, she found that the appellant "allowed" McCandless and Biron to remain.  In my view, the evidence provides no reasonable basis for finding a duty to leave or for finding that the appellant allowed McCandless and Biron to remain and continue the confinement.  The evidence, since it all comes from the victim, is very hazy as to what the appellant's relationship was to the house but, from what little evidence there is, it can be taken that she and Biron were both living there and both, to that extent, had some control over the premises.  There is no basis for asserting that the appellant had sole control, and certainly no basis as a matter of common sense for suggesting that she had any effective way of requiring McCandless and Biron to leave.  This case is quite different from the various cases which have found that control can lead to a person being found a party by allowing premises or automobiles to be used in an unlawful manner.

 

XI.              The judge's observation that she was left to wonder whether the appellant said to the victim that she was afraid in order to instill fear in him is mere speculation.  It would almost seem to imply an assumption that the accused should have given evidence, since it was only the accused who could have "left it open to the Court to wonder" why she said that.  However that may be, it was not an appropriate basis upon which to reject the otherwise contradicted evidence that she had expressed fear.  I will observe finally on that point that the suggestion that she was being devious in saying she was afraid is inconsistent with her other behaviour towards the victim.

 

XII.        The Crown submits that the acts of kindness amounted to aiding and abetting the offence of confinement.  With respect, I can find no adequate basis for making that connection.  For those reasons, I would allow the appeal, set aside the conviction, and direct that an acquittal be entered.

samedi 9 novembre 2024

Éléments essentiels de l’infraction prévue à l’article 279(2) du Code criminel

R. c. Bédard, 2022 QCCQ 5399

Lien vers la décision


[198]   Les éléments essentiels que doit prouver la poursuivante, hors de tout doute raisonnable, pour obtenir un verdict de culpabilité sur le chef de séquestration sont les suivants : (1) les accusés ont restreint physiquement X, (2) sans son consentement et (3) il s’agit d’une séquestration illégale[128]. L’infraction de séquestration nécessite donc une restriction physique d’une personne sans son consentement, l’empêchant de se déplacer d’un endroit à un autre[129].

[199]   Quant à l’élément de faute requise, la poursuivante doit établir l’intention de séquestrer, qui peut se dégager de l’ensemble des actes posés[130]. Il s’agit d’un crime d’intention générale[131].

[200]   La preuve doit démontrer qu’une personne est soumise à la contrainte physique ou forcée d’agir contre sa volonté, de sorte qu’elle n’est pas libre de ses mouvements, et ce, pendant un « laps de temps assez long » [132] ou pour une période importante[133]. Il n’y a pas de durée minimale dégagée par la jurisprudence[134].

L'absence de consentement en matière de séquestration et d'arrestation citoyenne

R. v. Lahaie, 2019 ONCA 899

Lien vers la décision


[24]      In Magoon, at para. 64, the Supreme Court stated that “[u]nder s. 279(2) of the Criminal Code, the Crown must establish that (1) the accused confined the victim, and (2) the confinement was unlawful.” At para. 72, the court concluded:

There is no doubt that [the deceased child] was confined on Sunday. She was coercively restrained and directed contrary to her wishes. And the confinement was clearly unlawful. The acts of “discipline” were grossly disproportionate, cruel, degrading, deliberately harmful, and far exceeded any acceptable form of parenting. [Emphasis added.]

[25]      These passages suggest that the lack of consent is not a separate component of the actus reus, but is instead an aspect of the component of confinement. However, there is also authority suggesting that lack of consent is an aspect of the component of lawful authority: see e.g. David Watt, Watt’s Manual of Criminal Instructions, 2nd ed. (Toronto: Carswell, 2015), at p. 885.

[26]      The matter need not be resolved for purposes of this appeal. Whether it is subsumed within one or both of the components of confinement and unlawfulness, there is no doubt that a lack of consent is an element of the offence of unlawful confinement that the Crown must prove beyond a reasonable doubt: R. v. Gough, (1985) 18 C.C.C. (3d) 454 (Ont. C.A.), at p. 458. This appeal succeeds because the jury was not adequately informed of this requirement.

[45]      As the trial judge noted, there was no doubt that the complainants were physically restrained — all parties accepted that they were tied with zip ties following their arrest. The question was whether the complainants consented to remaining confined, and this issue needed to be specifically addressed and explained by the trial judge.

[46]      Although the trial judge referred to this issue, read as a whole his instructions focused on the wrong issue. Even if the appellants failed to call the police forthwith — an issue that went to the continuing lawfulness of the complainants’ arrest — their confinement of the complainants was unlawful only if the complainants did not consent to it. Consent in no way depended on whether or when the appellants called the police. If the appellants’ evidence were accepted, or if it at least left the jury in a state of reasonable doubt as to whether the complainants consented, they were entitled to be acquitted, and any concern about their failure to call the police forthwith was irrelevant.

[51]      Again, this summary is erroneous because it ignores the fact that the jury was required to acquit the appellants if they had a reasonable doubt as to whether the complainants consented to their continued confinement. It was incumbent on the trial judge to correct the Crown’s erroneous remarks, lest the jury be left with a misunderstanding of the law, but he failed to do so.

[52]      Moreover, Crown counsel told the jury that the Lahaies were guilty of unlawful confinement even on the defence version of the facts. But as the trial judge put it in his jury instruction, Sylvain Lahaie’s version of the facts was that he decided not to call the police because the complainants begged him not to. He claimed that he specifically asked the complainants if they were proposing that they be cut loose on a promise that they would return and pay for what they had previously stolen. He said that the complainants confirmed this was not what they were proposing, and they instead proposed that their parents be called, and compensation paid.

[53]      On this version of events, the appellants would not be guilty of unlawful confinement because the complainants consented to their continued confinement. The trial judge should have corrected the Crown’s assertion to the contrary and made it clear that it is the Crown’s obligation to prove lack of consent beyond a reasonable doubt: the appellants were not guilty of unlawful confinement if the jury found, or had a reasonable doubt about whether, the complainants consented.

[55]      In summary, the consent of the complainants was a live issue on these facts. The combination of the erroneous statements in the Crown’s closing submissions, the trial judge’s failure to correct them, and the errors in the trial judge’s instructions gives rise to a real risk that the jury may have convicted the appellants of unlawful confinement despite having a reasonable doubt about whether the complainants consented to their continuing confinement. The absence of an objection to the charge by defence counsel is no reason to deny relief for the errors in this case. The convictions cannot stand.

vendredi 8 novembre 2024

Le fait pour des policiers de déplacer un individu qu'ils entendent libérer à un lieu lointain peut constituer une séquestration

R. v. Munson, 2003 SKCA 28

Lien vers la décision


[54]   The judge then turned to the offence of forcible confinement. He read s. 279(2) to the jury, and explained the elements of the offence. The element with which the appellants are concerned in this ground of appeal is that the confinement must be without lawful authority. This is what the judge said in his charge with respect to this element at p. 529:

The fourth ingredient that the Crown must prove is that the restraint was without lawful authority.  Lawful authority means just what it says, authority granted by law.  For example, a police officer has a lawful authority to restrain someone he or she has arrested however, the lawful authority ends when the reason for the arrest ceases and any unnecessary further confinement is unlawful, unless consented to by the complainant.  If the restraint is or becomes unlawful, then the restraint is without lawful authority.


[57]   Sections 495 to 498 apply to situations where a person is arrested and then detained in circumstances where he has been charged with an offence or the officers involved intend to charge him with an offence. They are concerned with requiring pre-trial release of the person charged or to be charged, except in the very limited circumstances set out therein. They do not apply in circumstances where the arresting and detaining officers have decided not to charge the person. These sections of the Code do not speak to such circumstances and have no application to them. They do not and cannot, if there is no intention to charge the person with an offence, provide authority to continue to detain the person, at least in the circumstances of this case. Nor do they provide any immunity from prosecution for criminal offences which may occur as a result of detention without lawful authority.

 

[58]   It is worth noting that the only reported authorities respecting s. 495(3) and its predecessor provisions seem to indicate that the purpose of the provision is to prevent persons escaping conviction for resisting arrest if it later transpires that the person was not convicted of the offence for which he was arrested:  R. v. Adams1972 CanLII 867 (SK CA)[1973] 2 W.W.R. 371 (Sask. C.A.)R. v. McKibbon (1973), 1973 CanLII 1395 (BC CA)12 C.C.C. (2d) 66 (B.C.C.A.)R. v. Fuhr1975 CanLII 1520 (AB CA)[1975] 4 W.W.R. 403 (Alta. C.A.)R. v. Bunn (1986), 1986 CanLII 4735 (MB KB)29 C.C.C. (3d) 133 (Man. Q.B.); and R. v. Delong (1989), 1989 CanLII 7164 (ON CA)47 C.C.C. (3d) 402 (Ont. C.A.). That is to say, the purpose is to discourage persons resisting arrest where they believe they will not be convicted of the offence for which they are being arrested.

 

[59]   As to the argument that there is no offence of failing to release immediately upon a decision not to charge, that is true, but it begs the question. The offence of forcible confinement does exist, and the issue to be put to the jury was whether they were satisfied beyond a reasonable doubt, on the evidence before them, that the appellants had committed the offence of forcible confinement.

 

[60]   The only element of the offence with which the appellants took issue was the existence or non-existence of any lawful authority to continue to detain Night after they decided not to charge him. The direction of the judge in this respect, quoted above, was correct. While one can conceive of arguments that continued detention may be necessary in certain circumstances for purposes such as the safety of the person detained, or the safety of others, even where no charges are contemplated, no such circumstances existed here. In this case the purpose of the police officers in continuing to detain Night was to convey him to a remote place from which he would be forced to walk home inadequately dressed for the winter weather. Any argument that the law allows this is unacceptable.

L'arrestation citoyenne peut entraîner une séquestration s'il n'y a pas remise rapide du suspect aux policiers

R. v. Corbett, 2004 BCCA 378

Lien vers la décision


[12]   It seems to me that those comments of the Saskatchewan Court of Appeal are apposite in the present case.  While the appellant and his colleague, Mr. Davies, may have been entitled to restrain the complainant from an attack upon the person or the possessions of the appellant at the residence after she had arrived and engaged in assaultive behaviour, the continuing confinement of the complainant at the residence for several hours grossly exceeded any permissible bounds of self-help or purported exercise of authority under s. 494 of the Code.  There is a large measure of unreality, it seems to me, in asserting that this was somehow a proceeding that could be said to be encompassed within the term "lawful authority" contained in the relevant Code section.  Counsel for the appellant argues that because "without lawful authority" is a constituent element of the offence, it was for the jury to pass on this and not for the trial judge to remove what was said to be this element of the offence from their consideration.  I think an answer to this submission can be found in the following words of Fish J. giving the judgment of the court in the case of R. v. Fontaine2004 SCC 27, at para. 56:

... Like all other disputed issues, however, defences of this sort will only be left to the jury where a sufficient evidential basis is found to exist.  That foundation cannot be said to exist where its only constituent elements are of a tenuous, trifling, insignificant or manifestly unsubstantive nature: there must be evidence in the record upon which a properly instructed jury, acting judicially, could entertain a reasonable doubt as to the defence that has been raised.

mardi 29 octobre 2024

L'appréciation des éléments constitutifs de l'infraction de séquestration dans le contexte de la relation parent‑enfant

R. c. Magoon, 2018 CSC 14

Lien vers la décision

[64]                          Pour l’application du par. 279(2) du Code criminel, le ministère public doit établir (1) que l’accusé a séquestré la victime, et (2) qu’il s’agissait d’une séquestration illégale. Dans l’arrêt Pritchard, le juge Binnie a statué qu’il y a séquestration si « pendant un laps de temps assez long [la victime] a été soumise à la contrainte physique ou forcée d’agir contre sa volonté, de sorte qu’elle n’était pas libre de ses mouvements » (par. 24). Dans R. c. Bottineau[2006] O.J. No. 1864 (QL) (C.S.J.), conf. par 2011 ONCA 194, 269 C.C.C. (3d) 227, autorisation d’appel refusée [2012] 1 R.C.S. vi, le juge Watt a conclu que [traduction] « séquestrer quelqu’un illégalement [. . .] consiste à restreindre la liberté de la victime, mais non sa capacité de s’enfuir. Il n’est pas nécessaire que la restriction de liberté prenne place dans un endroit particulier ou qu’elle comporte l’application d’une contrainte physique totale » (par. 116 (en italique dans l’original); voir aussi R. c. Gratton (1985), 18 C.C.C. (3d) 462 (C.A. Ont.)). Le fait que la contrainte à laquelle a été soumise la victime ait été exercée au moyen d’actes de violence physique est suffisant — mais n’est pas nécessaire — pour établir l’existence d’une séquestration illégale. On peut séquestrer quelqu’un en usant [traduction] « de la peur, de l’intimidation et de moyens psychologiques ou autres » (R. c. Kematch2010 MBCA 18252 C.C.C. (3d) 349, par. 89).

[65]                          Bien que la norme juridique permettant d’établir l’existence d’un acte de séquestration illégale soit, d’un point de vue technique, la même pour les enfants et pour les adultes, la relation parent‑enfant revêt de l’importance pour les deux volets de l’analyse relative à la séquestration illégale. Premièrement, il est plus facile de séquestrer des enfants et, dans le cas des jeunes enfants, ceux‑ci sont fréquemment séquestrés pour des raisons de santé ou de sécurité, ou encore à titre de mesure disciplinaire. Deuxièmement, il existe dans le contexte de la relation parent‑enfant des raisons légitimes de recourir à la séquestration, raisons qui n’existent toutefois pas dans d’autres contextes. Dans le cas d’une relation parent‑enfant, les tribunaux doivent établir s’il y a eu séquestration illégale compte tenu de ces deux considérations.

[66]                          Il est plus facile de séquestrer des enfants parce que ces derniers sont intrinsèquement vulnérables et dépendants, et parce qu’ils comptent généralement sur les adultes pour définir la portée des comportements permis. Cela est particulièrement vrai dans le cas des jeunes enfants, dont l’état de dépendance est habituellement total. Les parents se trouvent en position de confiance et de responsabilité par rapport aux enfants, précisément parce que ces derniers sont souvent démunis lorsqu’ils sont privés de la protection et de l’assistance de leurs parents. Les parents sont les adultes dont dépendent le plus les enfants et de qui ils reçoivent — et attendent — couramment des instructions. Les libertés d’un enfant sont, du point de vue de celui‑ci, manifestement restreintes par le fait que les parents sont les principales personnes en autorité à son égard.

[67]                          Or, cela ne veut pas dire que le ministère public est tenu de prouver l’existence d’une forme particulière ou extrême de séquestration dans les affaires concernant des parents et leurs enfants. Pour reprendre les propos du juge Monnin dans l’arrêt Kematch :

                          [traduction] Dans la présente affaire, même s’il n’y a pas eu recours à des mesures de contrainte physique concrètes telles que des attaches, menottes ou obstacles [entravant les mouvements de la victime], si ce n’est l’utilisation d’une barrière à l’occasion, la jeune enfant était clairement soumise à des mesures restreignant sa liberté de mouvement et se voyait parfois ordonner de rester dans sa chambre ou de ne pas quitter le sous‑sol, lieu où elle était fréquemment reléguée. L’existence de la contrainte — mesures physiques concrètes ou autres formes de coercition — dont fait état le juge Binnie dans l’arrêt Pritchard est nécessaire, mais, selon les circonstances, cette contrainte peut également être exercée, comme en l’espèce, en usant de la peur, de l’intimidation ou de moyens psychologiques ou autres. Lorsque la cause concerne un enfant et un parent, ou un adulte et un enfant, il est encore moins nécessaire qu’on ait fait usage d’attaches ou autres entraves du genre compte tenu du rapport inégal qui existe déjà. [Nous soulignons; par. 89.]

Il importe de souligner que, pour que le tribunal puisse conclure qu’un enfant a été séquestré, il n’est pas nécessaire de prouver que l’enfant a été physiquement attaché ou enfermé; la séquestration peut tout aussi bien résulter de la preuve d’un comportement contrôlant.

[68]                          Comme nous l’avons précisé, il existe, dans le contexte de la relation parent‑enfant, des justifications légitimes de séquestrer un enfant, justifications qui n’existent pas dans d’autres contextes. Toutefois, le fait de reconnaître, comme nous le faisons, que des parents sont légitimement autorisés à restreindre la « liberté » de leurs enfants dans l’intérêt supérieur de ceux‑ci ne signifie pas que cette autorisation a un caractère illimité (voir Bottineau (C.S.J.), par. 489; Bottineau (C.A.), par. 101). Si un parent adopte, envers son enfant, un comportement abusif ou préjudiciable qui dépasse toute forme acceptable d’exercice des responsabilités parentales, l’autorisation reconnue à ce parent de séquestrer son enfant cesse d’être légitime, et ce, qu’il y ait ou non infliction de violence physique. Dans de telles circonstances, l’autorisation jusque-là légitime perd sa légitimité, puisqu’elle est exercée à une fin illicite. La présente affaire ne relève pas du champ d’application de l’art. 43 du Code criminel, aux termes duquel un parent « est fondé à employer la force pour corriger un [. . .] enfant [. . .] confié à ses soins, pourvu que la force ne dépasse pas la mesure raisonnable dans les circonstances » (voir Canadian Foundation for Children, Youth and the Law c. Canada (Procureur général)2004 CSC 4, [2004] 1 R.C.S. 76, par. 40).

[69]                          Bref, le fait de punir un enfant en restreignant sa liberté de se déplacer librement (par des mesures de contrainte physique ou psychologique), à l’encontre de sa volonté — mesures qui excèdent les limites du châtiment qu’un parent ou tuteur peut légitimement infliger —, constitue une séquestration illégale. Et c’est ce qui s’est passé en l’espèce. Mme Magoon et M. Jordan ont clairement séquestré Meika, et cette séquestration était illégale.

samedi 5 octobre 2024

L’infraction de séquestration ne prévoit aucune durée minimale de limitation du libre mouvement

R. c. Pierre, 2023 QCCQ 6731 

Lien vers la décision


[123]      Dans l’arrêt R. c. Pritchard, en définissant la notion de séquestration, la Cour suprême a énoncé que si « pendant un laps de temps assez long » [« if for any significant period of time »] la victime a été soumise à la contrainte physique ou forcée d’agir contre sa volonté, de sorte qu’elle n’était pas libre de ses mouvements, l’infraction sera commise[137]. Toute restriction physique (même minimale) de ses mouvements contre sa volonté, l’empêchant de se déplacer vers un autre endroit, pourra constituer une séquestration[138].

[124]      Il est bien ancré que l’exigence d’un « laps de temps assez long » ne doit pas être interprétée comme imposant un critère temporel minimal[139]. Ceci dit, la durée doit quand même être significative[140]. Un contrôle soudain et momentané, incident à l’infraction principale, ne suffira pas[141].

[125]      La question du critère temporel est hautement contextuelle. Pour déterminer dans une affaire donnée si le laps de temps est suffisamment long, le Tribunal doit considérer l’ensemble des faits et non seulement la durée.


Le dédommagement à la victime doit toujours être envisagé lors de la détermination de la peine

Le privilège de l’informateur

Autorité des marchés financiers c. Lacroix, 2022 QCCQ 1698 Lien vers la décision [17]          Au Canada, la nécessité de protéger les indic...