vendredi 8 juin 2018

La mise sous scellé et les ordonnances de non-publication

R. v. Vice Media Canada Inc., 2017 ONCA 231 (CanLII)

Lien vers la décision

[42]      The judge who granted the production order made a sealing order under s. 487.3(1) in respect of all material related to the application for the production order, including the affidavit filed by the police officer in support of the application.  Before the application judge, the Crown conceded that parts of the affidavit could be made public, but argued that other parts of the affidavit should be redacted before the affidavit was made available to the public.  The Crown justified some of the redactions on grounds of national security.  The appellants did not challenge the redactions made on that ground. 
[43]      The Crown attempted to justify other redactions under the terms of ss. 487.3(2)(a)(ii) and (iv).  Section 487.3(2)(a)(ii) allows for a sealing order if disclosure of the information would subvert the ends of justice by compromising the nature and extent of an ongoing investigation.  Section 487.3(2)(a)(iv) provides for a sealing order if disclosure of information would subvert the ends of justice by prejudicing the interests of an innocent person. 
[44]      The application judge correctly identified the applicable legal principles.  To obtain a sealing order, a party must satisfy the two-part Dagenais-Mentuck test.  First, the party must show that the sealing order is necessary to prevent a serious risk to the proper administration of justice because alternative, less intrusive, measures cannot prevent that risk.  Second, the party must demonstrate that the benefits of the sealing order outweigh its negative impact on the rights and interests of the parties and the public, including the effects on the right to free expression, the right of the accused to a fair and public trial, and the efficacy of the administration of justice:  see Toronto Star Newspapers Ltd. v. Ontario2005 SCC 41 (CanLII)[2005] 2 S.C.R. 188, at para. 26.
[45]      In addition to national security redactions, the application judge concluded that the Crown could justify only two relatively minor redactions.  One, a partial redaction of para. 34 of the affidavit, was warranted to preserve the anonymity of an individual who had provided information to the affiant.  The other, a redaction of paras. 63(b) and 63(c), was justified on the ground that disclosing future investigative steps would compromise the police investigation.
[46]      In my view, the application judge’s reasons, at para. 74, for redacting the identity of the person referred to in para. 34 of the affidavit provide a reasonable basis upon which the application judge could determine that, on an application of the legal principles he identified, the redaction was appropriate.  There is no basis upon which this court can interfere with that assessment. 
[47]      I reach a different conclusion in relation to paras. 63(b) and (c), under the heading “Investigative Plan”.  They set out the steps which the affiant indicates the police may take to follow up on any information generated by the production order sought. 
[48]      The steps described in paras. 63(b) and (c) are obvious.  They come down to the assertion that the police will follow up on any leads generated by the information they obtain through the production order.  For example, the affiant indicates that the police will interview individuals who are identified in that material. 
[49]      I would think that anyone aware of the execution of the production order, a public fact, would assume that the police would follow up on any pertinent information revealed to them using normal investigative tools such as interviews with identified persons.  It cannot be said that public exposure of a self-evident planned course of investigation presents a serious risk to the proper administration of justice necessitating the redaction of that information from the affidavit.
[50]      There was no basis in the evidence before the application judge for the redaction of paras. 63(b) and (c).  The contents of those paragraphs should be available for public perusal.
B: The Non-Publication Order
[51]      After holding that only very limited redactions from the affidavit should be made, the application judge turned to whether he should make a non-publication order in respect of any of the unredacted portions of the material.  The application judge recognized that any non-publication order must be justified under the two-part Dagenais-Mentuck test, summarized above at para. 44, referred to in Toronto Star Newspapers Ltd. v. Ontario.  He accepted that a non-publication order could, in some circumstances, provide a less intrusive alternative to a sealing order, while still preventing the potential risk to the proper administration of justice posed by dissemination of the material in issue.  In short, the application judge understood that a non-publication order was a viable alternative, in some circumstances, to a full sealing order or an order closing a courtroom to the public (at paras. 99-120):  see Ottawa Citizen Group Inc. v. R. (2005), 2005 CanLII 38578 (ON CA)75 O.R. (3d) 590 (C.A.), addendum (2005), 2005 CanLII 18835 (ON CA)75 O.R. (3d) 607 (C.A.); and R. v. Flahiff (1998), 1998 CanLII 13149 (QC CA)123 C.C.C. (3d) 79 (Que. C.A.)
[52]      I agree with the application judge’s analysis and, in particular, his rejection of Canadian Broadcasting Corp. v. Canada2013 ONSC 7309 (CanLII), at paras. 58-65.  To the extent that Canadian Broadcasting Corp. v. Canada holds that a properly tailored non-publication order cannot provide a reasonable alternative measure to a sealing order, the case is wrongly decided.  An order that limits publication of certain information for a fixed time period, while permitting full access to the material or the relevant proceeding, has a less deleterious effect on the open court principle, and associated individual rights, than does an order that effectively locks the courtroom door to the media and the public.  The application judge explained the significant difference, at para. 126:
Second, what is contemplated is not an absolute ban on the publication of the search warrant materials.  The media can still publish the identity of the target of the investigation, the nature of the materials sought by the production order, the date on which the application was made and the order was issued, the nature of the materials sought, and some portions of the ITO. 
I would add that the media are also free to comment on and, if deemed appropriate, criticize the nature and scope of any non-publication order made. 
[53]      In accepting that a non-publication order can provide an effective and constitutional alternative to a sealing order or an order excluding the public from a courtroom, I do not mean to suggest that a non-publication order should merely be available for the asking.  A non-publication order involves a significant intrusion upon the open court principle and must be justified by the party seeking it.  The application judge indicated, at para. 120: 
That is not to say that it [a non-publication order] will be a reasonable alternative in every case – whether it will be so will be a case-specific determination that will require consideration of the second branch of the Dagenais/Mentuck test.
[54]      Applying the Dagenais/Mentuck test, the application judge concluded that the fair trial rights of Shirdon outweighed the negative impact on the open court principle and the media’s right to access court proceedings occasioned by a temporary publication ban on some of the contents of the affidavit.  The application judge listed, by way of a schedule to his reasons, the various parts of the affidavit which were subject to the non-publication ban.  He directed that the ban would remain in place until the proceedings against Shirdon were terminated.  He further ordered that if Shirdon had not been arrested within two years, the continued need for the ban should be reassessed. 
[55]      I accept the application judge’s description of Shirdon’s fair trial rights and the negative impact that publishing some of the information in the affidavit, before trial, could have on those rights (at paras. 75-98).  However, the application judge did not specifically indicate how publication of each part of the affidavit subject to the non-publication order would negatively impact on Shirdon’s fair trial rights. 
[56]      Some parts of the affidavit that are subject to the non-publication ban refer to potential evidence, or what the affiant alleges is evidence, against Shirdon on the charges outstanding against him.  Other parts of the affidavit contain the affiant’s opinion as to what inferences or conclusions could be drawn from certain evidence.  The potential negative impact of these parts of the affidavit on Shirdon’s fair trial rights is clear without further articulation.  There are, however, parts of the affidavit subject to the non-publication order that do not fit into these categories. 
[57]      On my review of the affidavit, several of the sections subject to the non-publication order appear to refer to background information that is readily available to and known to the public, or to information that is revealed in parts of the affidavit that are not subject to a non-publication order.  For example, see the Investigator’s Comments after paras. 27(k), 28(c), 30(e), 32(k), 35, 35(e), 35(i)(iv), 35(i)(vi), 60(k) of the affidavit.[3]
[58]      Other parts of the affidavit refer to the contents of Mr. Makuch’s articles, published on June 23, October 1, and October 7, and a Skype interview with Shirdon on September 23 (at paras. 44-52 of the affidavit).  It is not clear to me why the affiant’s summary of those articles found in paras. 60(i) and (j) is subject to a non-publication order. 
[59]      The parties did not make submissions directed at specific parts of the affidavit subject to the non-publication order.  The submissions were put on the broad basis that there should or should not have been a non-publication order made.  I would not vary the application judge’s order without submissions addressing the specific parts of the affidavit which may, on the principles as enunciated by the application judge, not be properly the subject of a non-publication order.

[60]      I see two possibilities.  It may be that the respondent and the appellants can agree on what parts of the affidavit should no longer be subject to a non-publication order.  If so, the parties could prepare a proposed order for this court reflecting that agreement.  Alternatively, if the parties cannot reach a consensus, the appellants could bring an application under s. 487.3(4) in the Superior Court to vary the non-publication order made by the application judge. 

Le moment où sera entendu la requête en arrêt des procédures est la prérogative de la Cour

R. v. Dunkers, 2017 BCCA 120 (CanLII)

Lien vers la décision

[28]        The timing of an application for a stay is in the discretion of the trial judge (see R. v. Bérubé2012 BCCA 345 (CanLII)). While that discretion must not be exercised in such a way as to prejudice the accused, Ms. Dunkers has not presented any basis on which it could be found that the judge’s decision to postpone the hearing of the application prejudiced her. The manner in which he proceeded was efficient and fully respected Ms. Dunkers’ rights.

La mens rea de la fraude

R. v. Berntson, 1999 CanLII 12472 (SK QB)

Lien vers la décision

[28]                    Both R. v. Théroux, supra, and R. v. Zlatic, supra, were discussed by the Saskatchewan Court of Appeal in R. v. Trotchie(1994), 1994 CanLII 4685 (SK CA)116 Sask. R. 161.  A useful discussion of mens rea in the offence of fraud is contained in the dissenting judgment of Vancise J.A. commencing at p. 183.  In R. v. Martin (A.) (1997), 1997 CanLII 9717 (SK CA)152 Sask. R. 164 (C.A.), at p. 176, the Court adopted the elements of the offence as enunciated by Madam Justice McLachlin in R. v. Théroux and R. v. Zlatic.

[29]                 To found a conviction in fraud it must be proven that a prohibited act caused deprivation and that the act was intentionally committed by the accused with knowledge both of the prohibited act and that a consequence could be deprivation.  In this case the Crown alleges that the accused used false invoices to obtain monies to which he was not entitled and that he knew the invoices were false and that their use would result in the public, as represented by the Department of Finance, being deprived of money.

[30]                 In R. v. Baker (1998), 1998 CanLII 13818 (SK QB)164 Sask. R. 131 (Q.B.), at p. 145, Scheibel J. described the application of the law in this way.

   In summary the means rea of fraud is established by proof of subjective knowledge of the prohibited act, and subjective knowledge that the act could have, as a consequence, deprivation in the sense of causing another to lose their pecuniary interest in certain property or in placing that interest at risk.  There is no requirement that the accused subjectively appreciates the dishonesty of his acts.

   In the end, as soon as a victim suffers a loss or some risk of loss or other prejudice to his/her economic interests by the fraudulent conduct of the accused, the offence of fraud is complete as long as the evidence establishes that the accused intentionally committed the conduct with an awareness of what he was doing and that a likely consequence of that would or could be deprivation.

Une fraude peut être commise par l'entremise de personnes ou de corporations que l'accusé contrôlait

R. c. T.S., 1998 CanLII 12517 (QC CA)

Lien vers la décision

Ici, l'appelant ou des compagnies ou personnes qu'il contrôlait n'ont pas obtenu de visa final pour aucun des 17 films en cause.  On a bien obtenu des visas provisoires pour trois d'entre eux mais ils ont tous été révoqués [Nuits d'Hollywood, Vieux Montréal et À Propos du Sport].  De plus, il a uniquement déposé des notices d'offre à la CVMQ, dans le cas des films «Vieux Montréal», «À Propos du Sport», «Cuisine Henri Bernard» et «Culture et Civilisation thaïlandaise».  Il a été acquitté des infractions reliées à ces deux derniers films et cette décision n'a pas été portée en appel.  On constate donc que c'est uniquement dans le cas des films «Vieux Montréal», «À Propos du Sport» et «Nuit d'Hollywood» qu'il a obtenu des approbations provisoires. Or il a, personnellement ou par l'entremise de compagnies ou personnes qu'il contrôlait, encaissé l'argent des souscripteurs sans avoir au préalable déposé de demande de dispense de prospectus et produit une notice d'offre à la CVMQ ou, encore, obtenu une approbation provisoire des organismes gouvernementaux désignés, dans 14 des 17 films visés par les chefs d'accusation.  De plus, il n'a pas obtenu de visa final dans aucun des 17 films.  Le résultat fut que les souscripteurs dans les 17 films ont été obligés de rembourser au fisc des sommes importantes.  La perte a été, par ailleurs, quelque peu épongée par les gouvernements en raison de la bonne foi des investisseurs et l'ampleur de la fraude.

En résumé, la preuve dans son ensemble démontre que l'appelant lui-même ou par l'entremise de personnes ou de corporations qu'il contrôlait, a sciemment employé le mensonge alors qu'il savait qu'une privation pour les souscripteurs pouvait en résulter.

La modification d'un chèque et son utilisation subséquente constitue une manœuvre dolosive

Corriveau c. R., 2003 CanLII 28391 (QC CA)

Lien vers la décision

[29]           Après avoir référé aux arrêts Théroux c. La Reine et Zlatic c. La Reine,la juge conclut à la responsabilité, estimant que la modification du chèque et son utilisation subséquente constituent le plus bel exemple d'une manœuvre dolosive au sens de la jurisprudence.

[78]           L'appelant reproche à la juge d'avoir confondu une infraction de nature disciplinaire, soit le défaut, en sa qualité d'avocat, d'avoir déposé les sommes reçues dans un compte en fidéicommis, avec les éléments essentiels des infractions de fraude et de vol.
[79]           Ces griefs me paraissent mal fondés.  En effet, ce n'est pas parce que la somme reçue dans le cadre de l'affaire Grondin n'a pas été déposée dans un compte en fidéicommis que l'appelant a été condamné, mais plutôt parce qu'il s'en est servi pour ses fins personnelles aussitôt qu'il a eu la somme en sa possession et qu'il ne l'a pas fait servir à la fin à laquelle elle était destinée.
[80]           À mon avis, l'intention d'employer la somme à des fins personnelles était déjà présente dès le moment où l'appelant a fait enlever les mots «en fiducie» sur le chèque pour y substituer «avocat».
[81]           L'appelant a prétendu qu'il avait mis en application une stratégie éprouvée pour obtenir l'annulation de la cotisation.  La juge ne l'a pas cru et n'a pas eu de doute raisonnable.  De toute façon, l'appelant n'avait pas besoin d'avoir l'argent en sa possession pour appliquer sa méthode.  Il a bien fait une offre de 7 500 $, mais n'a jamais acheminé la somme à son destinataire.
[83]           L'appelant n'a pas rendu les services malgré de nombreuses demandes, n'a pas fait taxer son compte ni tenté de le faire: dès réception de la somme il l'a plutôt employée à ses fins personnelles, un acte qu'une personne raisonnable ne peut manquer de trouver malhonnête.
[91]           À la lumière des principes établis par les arrêts Zlatic, Théroux et Olan, le verdict de fraude prononcé par la juge se justifie amplement.  Ne saurait donc tenir la prétention de l'appelant, soulevée pour la première fois à l'audience, que l'accusation de fraude n'a pas été établie faute de supercherie ou de mensonge pour l'obtention des sommes détournées sans autorisation.  Il ne fait pas de doute à mon avis que l'actus reus et le mens rea de la fraude ont été établis.  Je suis convaincu, en effet, qu'une personne honnête ordinaire jugerait indigne la conduite de l'appelant, parce que incompatible avec les activités honnêtes ou honorables.

Violer une loi fiscale n'est pas nécessairement une fraude / la différence entre le vol et la fraude

R. c. Guyot, 1999 CanLII 13505 (QC CA)

Lien vers la décision

Or, en l'espèce, les appelants n'ont rien obtenu des fiscs par supercherie ou mensonge.  Le substitut en convient.  Mais celui-ci nous propose que les appelants sont coupables pour avoir employé un moyen dolosif.  Je n'arrive pas à me persuader de cela.  Les appelants ont tout simplement violé les lois fiscales en ne remettant pas aux fiscs les retenues.  L'intimée ne nous a pas démontré que les appelants détenaient ces retenues en fidéicommis.  En tout état de cause, si cela avait  été, il y aurait eu vol, et non fraude.

L'utilisation des fond d'une compagnie à des fins personnelles

R. v. Schafer, 2000 SKQB 177 (CanLII)

Lien vers la décision


[38]                 The misuse of corporate funds for personal purposes is dealt with in OlansupraR. v. Lemire, 1964 CanLII 52 (SCC),[1965] S.C.R. 174Cox and Paton v. R.1963 CanLII 78 (SCC)[1963] S.C.R. 500; Attorney General’s Reference (No. 2 of 1982)[1984] Q.B. 6242 W.L.R. 4472 All E.R. 216 (C.A.); R. v. Black and Whiteside, supraR. v. Marquardt (1972)18 C.R.N.S. 1626 C.C.C. (2d) 3723 W.W.R. 256 (B.C.C.A.); R. v. Shaw (1983), 4 C.C.C. (3d) 348 (N.B.C.A.), and R. v. Briltz (1983), 1983 CanLII 2577 (SK QB)24 Sask. R. 120 (Q.B.).  Ewart, supra, at p. 85, made the following observation concerning the misuse of corporate assets:

. . . The issue does not revolve around the ownership of the company, or the alleged consent which the accused themselves might purport to give in their capacity as directors.  Nor does it turn on whether the conduct was intra vires or ultra viresthe company, or authorized or unauthorized by the laws governing corporations.  Instead, in determining dishonesty, the jury should simply be left to assess whether corporate funds were, in fact, used for bona fide corporate purposes or for the purposes of the accused.

[39]                 Nightingale described the principles underpinning her category of “trust, quasi-trust and confidence” at p. 3-26 as follows:

. . . Canadian courts are not particularly concerned about whether the relationship between the parties was truly a relationship of trust, or whether it was a relationship of principal and agent, or a fiduciary relationship.  Rather, Canadian courts are primarily concerned about whether the position, however identified or labelled, was misused by the accused to the detriment of the complainant.

Définitions de ce que constitue le mensonge, la supercherie et les autres moyens dolosifs

R. v. Schafer, 2000 SKQB 177 (CanLII)

Lien vers la décision

[28]                 In my view the definition of “deceive” in  In Re London and Globe Finance Corporation, Limited, [1903] 1 Ch. 728 at p. 732 as meaning “to induce a man to believe that a thing is true which is false, and which the person practising the deceit knows or believes to be false” applies equally to the offence of fraud, subject to the qualification requirements identified by Nightingale at p. 2-15 where she states:



     It is important to note that the definition of deceit found in Lord Buckley’s dicta in London v.  Globe Finance Corp. Ltd. refers only to the inducing of belief and not to the inducing of conduct or action by the victim.  While the dicta of Lord Buckley also provides a definition of fraud in the statement that “to defraud is to deprive by deceit: it is by deceit to induce a man to act to his injury,” this has not been taken to mean, in Canadian law, that the deceit must be practised upon the victim.  It is enough that the deceit causes the deprivation to the victim.

   Thus, while the definition of deceit found in London v. Globe Finance CorpLtd. and numerous decisions have held that a misrepresentation must induce belief, there is a distinction drawn between inducing belief and inducing the victim of the fraud to act.  The deceit must be believed by the person to whom the false representation is made.  The deceit must be causally connected to the loss suffered by the victim, but the deceit does not need to be practised upon the victim, nor does the deceit need to induce the victim to act to his detriment.


[29]                 After reviewing the authorities in depth, Nightingale at p. 2-23 summarized the general principles applicable to fraud by way of deceit as follows:

(1)      Deceit is defined as inducing a person to believe that a thing is true which is false and which the person practising the deceit knows or believes to be false.
(2)      Deceit may be practised by means of an oral representation, a written representation or by conduct.
(3)      The deceit may be in relation to a matter of fact, an intention or undertaking as to future conduct.
(4)      The subsequent honouring of intention or a future undertaking does not remove culpability.
(5)      A deceit does not have to be a false pretence in law.
(6)      “Dishonesty” does not have to be proven in addition to proof of deceit.
(7)      The deceit must induce a state of mind, being belief in the truth of the misrepresentation.
(8)      Deceit does not have to be practised upon the victim.


(9)      There must be a causal connection between the deceit and the deprivation suffered by the victim.
(10)     The deceit need only be an effective cause of the deprivation suffered by the victim.  It does not need to be the exclusive cause of the deprivation.
(11)     The fact that persons other than the person to whom the representation was made were not induced by the accused’s misrepresentation does not remove culpability.


[30]                 “Falsehood” in turn means something that is untrue, i.e. lying, lies: The Concise Oxford Dictionary, 9th ed. (Oxford: Clarendon Press, 1995). I agree with Ewart’s observation at p. 80 that the “concept of a falsehood is not difficult to deal with, although it has received little analysis independent of the concepts of deceit or fraudulent means”, and therefore have not reviewed the same in depth.

[31]                 What constitutes “other fraudulent means” is dealt with by McLachlin J. in Théroux and Zlatic and I have quoted her later in these reasons. Additional analysis therefore is not required beyond a reference to Nightingale at pp. 3-12 and 3-13 where she summarizes the general principles applicable to fraud by “other fraudulent means”:

   From the foregoing decisions, the following general principles with respect to “other fraudulent means” can be identified:

(1)      The issue of whether conduct will be characterized as “other fraudulent means” is a question of fact to be determined by the trier of fact;

(2)      Canadian courts, unlike their English counterparts, do not define the concepts of “dishonesty” or “other fraudulent means” for the trier of fact;



(3)      The English cases, with respect to the definition of “dishonesty” and the identification of the standard against which conduct is to be measured are no longer accepted as part of the Canadian law of fraud;

(4)      As with all other elements of the actus reus, an objective test is to be utilized in the determination of whether the accused’s conduct can be characterized as “other fraudulent means”;

(5)      Conduct will be characterized as being “other fraudulent means” if a reasonable person would
consider the conduct of the accused to be dishonest.

Exemple jurisprudentielle que la conscience subjective des conséquences peut être déduite de l'acte lui‑même

Goulet c. R., 2016 QCCA 2090 (CanLII)

Lien vers la décision

[51]        Comme l’écrivait la juge McLachlin dans l’arrêt Théroux à propos du deuxième élément de la mens rea de la fraude, « la conscience subjective des conséquences peut être déduite de l'acte lui‑même ». Ici, cet élément est également présent, car il est facile de le déduire depuis les explications floues, invraisemblables et contradictoires qu’offre l’appelant sur les effets du contrat d’hypothèque sur son ex-conjointe. En voici quelques exemples :
-        L’appelant a beaucoup de difficulté à expliquer comment le contrat d’hypothèque protège son frère et démontre beaucoup de réticence à répondre aux questions de la procureure de l’intimée à ce sujet;
-        Lorsque l’appelant se fait questionner sur l’application du contrat d’hypothèque au cas où son frère décidait de se faire payer en allant récupérer l’immeuble, il éprouve beaucoup de difficulté à répondre et élude les questions;
-        Son frère, quant à lui, reconnait que l’effet du contrat d’hypothèque aurait comme conséquence de faire perdre à l’ex-conjointe de l’appelant la moitié de sa propriété;
-        L’appelant nie que son ex-conjointe ait mis de l’argent dans l’immeuble de Saint-Méthode, mais une fois confronté à une facture de construction et un chèque de cette dernière correspondant au montant de la facture, il reconnait que le paiement a été effectué à partir d’un compte bancaire de son ex-conjointe;
-        L’appelant n’est pas en mesure d’expliquer comment le contrat est encore utile depuis qu’il a convenu avec son ex-conjointe qu’il conserverait la propriété de l’immeuble de Saint-Méthode visé par le contrat;
-        Finalement, l’appelant reconnait que, avec son consentement, l’avocate qu’il avait en Cour supérieure, en plus de soustraire l’immeuble de Saint-Méthode du partage, demandait d’assumer la totalité de la dette sur l’ensemble de l’actif de son ex-conjointe.
[52]        Par conséquent, la juge pouvait bel et bien déduire que l’appelant avait la connaissance subjective que son acte malhonnête pouvait causer une privation pour son ex-conjointe. Le deuxième élément de la mens rea de la fraude est rempli.

Une cour d’appel peut accueillir un pourvoi si elle en vient à la conclusion que le verdict est déraisonnable ou qu’il ne peut s’appuyer sur la preuve

Goulet c. R., 2016 QCCA 2090 (CanLII)

Lien vers la décision

[32]        En vertu du sous-alinéa 686(1)a)(i) C.cr., une cour d’appel peut accueillir un pourvoi si elle en vient à la conclusion que le verdict est déraisonnable ou qu’il ne peut s’appuyer sur la preuve.
[33]        La juge Arbour, se fondant sur l’arrêt Yebes, résume bien le critère d’intervention applicable dans l’arrêt Biniaris en affirmant qu’il faut chercher à savoir « si le verdict est l’un de ceux qu’un jury qui a reçu les directives appropriées et qui agit d’une manière judiciaire aurait pu raisonnablement rendre ». Ce critère est également applicable aux décisions d’un juge seul.
[34]        Dans l’arrêt Molodowic, la juge Arbour explique le cheminement requis pour déterminer si le verdict est raisonnable :
[…] En se livrant à l’exercice prescrit par le sous-al. 686(1)a)(i) du Code criminel, le tribunal d’examen doit réexaminer la preuve en profondeur et mettre à profit toute son expérience pour déterminer si, compte tenu de l’ensemble de la preuve, le verdict était raisonnable. […] En outre, il ne suffit pas que le juge qui procède à l’examen ait simplement une perception de la preuve différente de celle du jury. La cour d’appel doit, pour écarter le verdict, expliquer ce qui l’incite à conclure qu’il n’est pas conforme aux exigences d’une appréciation judiciaire de la preuve.
[35]        L’examen du caractère raisonnable du verdict a été récemment résumé dans l’arrêt Richard c. R. de notre Cour :
[23]      L’article 686(1)a)i) C.cr. prévoit qu’une cour d’appel peut, lors d’un appel portant sur une déclaration de culpabilité, accueillir l’appel et infirmer le verdict pour le motif qu’il est déraisonnable ou qu’il ne peut s’appuyer sur la preuve.
[24]      La juge McLachlin (alors juge puînée) écrivait dans R. c. W. (R.) :
Il est donc clair que, pour déterminer si le juge des faits aurait pu raisonnablement conclure à la culpabilité de l’accusé hors de tout doute raisonnable, la Cour d’appel doit réexaminer et du moins, dans une certaine mesure, réévaluer l’effet de la preuve.
[25]      Il y a lieu de retenir des arrêts plus récents de la Cour suprême dans R. c. SinclairR. c. R. (P.) et R. c. W. (H.), les enseignements suivants :
1.         Le tribunal d’appel doit d’abord déterminer si le verdict est un de ceux qu’un jury ayant reçu les directives appropriées et agissant de manière judiciaire aurait rendus au vu de l’ensemble de la preuve;
2.         Le verdict est déraisonnable si le juge des faits a tiré une inférence essentielle au verdict qui est clairement contredite par la preuve invoquée à l’appui de l’inférence;
3.         Le verdict est déraisonnable si le raisonnement qui le soutient est à ce point irrationnel ou incompatible avec la preuve qu’il a pour effet de vicier le verdict;
4.         Il faut faire preuve d’une grande déférence dans l’appréciation de la crédibilité faite en première instance lorsqu’il s’agit de déterminer si le verdict est déraisonnable;
5.         La cour d’appel qui se prononce sur un verdict de culpabilité doit dûment prendre en compte la position privilégiée des juges des faits qui ont assisté au procès et entendu les témoignages et ne doit pas conclure au verdict déraisonnable pour le seul motif qu’elle entretient un doute raisonnable après l’examen du dossier. Il doit plutôt examiner et analyser la preuve et se demander, à la lumière de son expérience, si l’appréciation judiciaire des faits exclut la déclaration de culpabilité.
[26]      Dans l’arrêt unanime Pardi c. R., notre collègue, Yves-Marie Morissette, écrivait relativement aux paramètres d’intervention d’une cour d’appel lorsque le moyen d’appel est celui du verdict déraisonnable :
[28]      À cette étape, je résume ce qui précède afin de bien situer dans leur cadre les questions à résoudre. Un verdict déraisonnable ou qui ne peut s’appuyer sur la preuve est réformable en appel, et la question de savoir s’il peut être qualifié de tel en est une de droit. Il sera ainsi qualifié s’il s’agit d’un verdict qu’un jury qui aurait reçu les directives appropriées et aurait agi de manière judiciaire n’aurait pu raisonnablement rendre. Dans le cas d’un verdict prononcé par un juge seul, une cour d’appel peut tenir compte des motifs exprimés par le juge pour statuer sur le caractère raisonnable de son verdict, ce qui accroît quelque peu la portée de l’examen à effectuer. Ainsi, une inférence ou une conclusion de fait essentielle au verdict, mais qui est clairement contredite par la preuve à son appui, ou dont on démontre l’incompatibilité avec une preuve qui n’est ni contredite par d’autres éléments de preuve ni rejetée par le juge, autorise une cour d’appel à casser le verdict qu’elle sous-tend au motif qu’il est déraisonnable. Cela ne va pas jusqu’à permettre aux juges d’une cour d’appel de considérer qu’ils ont « le droit d’avoir une perception subjective de la preuve et [le droit] de se demander s’ils sont convaincus du caractère inattaquable du verdict ». Un doute persistant peut justifier un examen plus approfondi de la preuve pour déterminer si, en effet, le verdict est déraisonnable selon la norme que je viens de rappeler. Cela vaut pour le verdict d’un jury comme pour celui d’un juge siégeant seul mais examiné dans ce second cas à la lumière des motifs prononcés par le juge. En tout état de cause, cependant, une cour d’appel n’apporte rien de particulier à l’évaluation de la preuve lorsque le juge expose des motifs de jugement détaillés.

Les conclusions du juge au procès relativement à la crédibilité des témoins commandent un degré élevé de déférence

Goulet c. R., 2016 QCCA 2090 (CanLII)

Lien vers la décision

[25]        Les conclusions du juge au procès relativement à la crédibilité des témoins commandent un degré élevé de déférence. L’arrêt W.H.résume parfaitement l’état du droit sur cet aspect :
[33]      Les arrêts R. c. Burke1996 CanLII 229 (CSC)[1996] 1 R.C.S. 474, et R. c. R.P.2012 CSC 22 (CanLII)[2012] 1 R.C.S. 746, même s’ils ont trait à des procès devant juge seul, soulignent eux aussi la grande déférence que doit manifester la cour d’appel à l’égard du tribunal de première instance et de son appréciation de la crédibilité. Dans la seconde décision, la juge Deschamps, s’exprimant au nom des juges majoritaires, rappelle le principe applicable :
Si le caractère raisonnable d’un verdict est une question de droit, l’appréciation de la crédibilité des témoins constitue elle une question de faits.  L’appréciation de la crédibilité faite en première instance, lorsqu’elle est revue par une cour d’appel afin notamment de déterminer si le verdict est raisonnable, ne peut être écartée que s’il est établi que celleci « ne peut pas s’appuyer sur quelque interprétation raisonnable que ce soit de la preuve » (R. c. Burke1996 CanLII 229 (CSC)[1996] 1 R.C.S. 474, par. 7). [Je souligne; par. 10.]
[26]        En l’absence d’erreur manifeste et déterminante sur des conclusions concernant la crédibilité, la Cour doit faire preuve de retenue.
[27]        L’appréciation de la crédibilité de tous les témoins entendus est un exercice à la fois difficile et délicat réservé en principe aux juges de première instance. C’est la raison pour laquelle, dans l’arrêt R. c. Gagnon, les juges Bastarache et Abella écrivent :
[20]      Apprécier la crédibilité ne relève pas de la science exacte. Il est très difficile pour le juge de première instance de décrire avec précision l’enchevêtrement complexe des impressions qui se dégagent de l’observation et de l’audition des témoins, ainsi que des efforts de conciliation des différentes versions des faits.  C’est pourquoi notre Cour a statué — la dernière fois dans l’arrêt H.L. — qu’il fallait respecter les perceptions du juge de première instance, sauf erreur manifeste et dominante.
[28]        Dans R. v. Andrade, la Cour d’appel de l’Ontario a expliqué qu’un tel moyen d’appel serait rarement accueilli, car il exige une démonstration convaincante :
[39]      The appellant acknowledges that it is difficult to succeed on an uneven scrutiny argument. As noted by Doherty J. in R. v. Howe (2005), 2005 CanLII 253 (ON CA)192 C.C.C. (3d) 480 (Ont. C.A.), at para. 59:
This argument or some variation on it is common on appeals from conviction in judge alone trials where the evidence pits the word of the complainant against the denial of the accused and the result turns on the trial judge’s credibility assessments. This is a difficult argument to make successfully. It is not enough to show that a different trial judge could have reached a different credibility assessment, or that the trial judge failed to say something that he could have said in assessing the respective credibility of the complainant and the accused, or that he failed to expressly set out legal principles relevant to that credibility assessment. To succeed in this kind of argument, the appellant must point to something in the reasons of the trial judge or perhaps elsewhere in the record that make it clear that the trial judge applied different standard in assessing the evidence of the appellant and the complainant.

Un tiers ne peut pas donner un consentement valide à une fouille ou autrement renoncer à une garantie constitutionnelle pour le compte d’une autre personne

R. c. Cole, [2012] 3 RCS 34, 2012 CSC 53 (CanLII)

Lien vers la décision

[75]                          Aux États-Unis, contrairement au Canada, d’importantes décisions appuient la notion du consentement d’un tiers (United States c. Matlock, 415 U.S. 164 (1974); Illinois c. Rodriguez, 497 U.S. 177 (1990)).
[76]                          L’arrêt Matlock repose sur l’idée que le consentement d’un tiers est justifiable parce que le particulier assumait volontairement le risque que ses renseignements se retrouvent entre les mains des responsables de l’application de la loi (voir United States c. Ziegler, 474 F.3d 1184 (9th Circ. 2007), p. 1191).  Cependant, notre Cour a rejeté ce genre d’« analyse fondée sur le risque » dans les arrêts R. c. Duarte1990 CanLII 150 (CSC)[1990] 1 R.C.S. 30, p. 47-48, et R. c. Wong1990 CanLII 56 (CSC)[1990] 3 R.C.S. 36, p. 45.
[77]                          De plus, la notion du consentement d’un tiers est incompatible avec la jurisprudence de notre Cour relative au consentement du premier intéressé.  Comme le juge Iacobucci l’a expliqué dans l’arrêt Borden, à la p. 162, « [p]our que la renonciation au droit à la protection contre les saisies abusives soit réelle, la personne qui est censée donner son consentement doit disposer de tous les renseignements requis pour pouvoir renoncer réellement à ce droit. »
[78]                          Pour que le consentement soit valide, il doit être libre et éclairé.  L’adoption au Canada de la notion du consentement d’un tiers signifierait que la police pourrait porter atteinte au droit au respect de la vie privée d’un particulier sur la base d’un consentement qui n’est pas donné volontairement par le détenteur du droit, et qui n’est pas nécessairement fondé sur des renseignements suffisants pour lui permettre de faire un choix éclairé.
[79]                          Par conséquent, je suis d’avis de rejeter l’argument du ministère public selon lequel un tiers pourrait donner un consentement valide à une fouille ou autrement renoncer à une garantie constitutionnelle pour le compte d’une autre personne.