mercredi 30 octobre 2024

Il n'est pas suffisant pour un avocat de dire à son client qu'il encourt de sérieuses conséquences en regard de son statut d'immigration s'il plaide coupable à l'infraction reprochée

R. v. Pineda, 2019 ONCA 935

Lien vers la décision


[10]      Based on the record before us, however, it seems clear that the appellant did not know the serious jeopardy he was in. While his lawyer told him that there may be serious immigration consequences arising from his guilty pleas, his lawyer admits that he did not “get into the specifics”. Rather, he told the appellant that he should seek the advice of an immigration lawyer. Knowing that the in-custody appellant had not done so, and did not know the “specifics” about the consequences of a guilty plea, the lawyer assisted the appellant with entering his plea.

[11]      The consequences were, of course, grave. Not only was the appellant deportable after the plea because of his permanent resident status, but the length of sentence meant that he would not have a right of appeal from such an order.

[12]      On the basis of the fresh evidence, we are satisfied that the appellant had not been informed by his counsel and was not otherwise aware of the potentially serious immigration consequences arising from his guilty pleas, specifically that he could be deported without a right of appeal.

[13]      With respect to prejudice, we accept that the appellant would have elected to stand trial if he had been aware of the immigration consequences of his pleas. In his reasons for sentence, the sentencing judge noted the Crown’s case was circumstantial, there were triable issues including “issues with respect to whether or not the Crown could prove beyond a reasonable doubt that he was in fact in possession of the item that’s been exhibited…”. The consequences of deportation were devastating to the appellant’s relationship with his dependent children. The appellant states that had he known he would be facing deportation without a right of appeal, he would have taken all available steps in an effort to stay in Canada and keep his family together. One of those steps would have been pleading not guilty in the face of what he characterized as a weak Crown case.

Quelles sont les caractéristiques d'un plaidoyer de culpabilité valide?

R. v. Chen, 2017 ONCA 946 

Lien vers la décision


[44]      To be valid, a guilty plea must be voluntary, unequivocal, and informed: R. v. R.T. (1992), 1992 CanLII 2834 (ON CA), 10 O.R. (3d) 514 (C.A.), at para. 14. The appellant does not take issue with the first two prongs of this test.

[45]      To be informed, the accused must be aware of the nature of the allegations and the effect and consequences of the plea: R.T., at para. 14; see also R. v. Quick, 2016 ONCA 95, 129 O.R. (3d) 334.

Il peut arriver que la violation de l’obligation de divulgation par le ministère public justifie le retrait d’un plaidoyer de culpabilité

Denis c. R., 2005 QCCA 1089 

Lien vers la décision


33]           Le droit à la divulgation de la preuve n’est que l’une des composantes du droit à une défense pleine et entière.   La violation de ce droit ne constitue pas toujours une atteinte au droit à une défense pleine et entière (R. c. Dixon1998 CanLII 805 (CSC), [1998] 1 R.C.S. 244).

[34]           Afin d’établir l’existence d’une atteinte à son droit à une défense pleine et entière, l’accusé doit démontrer qu’il existe une « possibilité raisonnable » que la non-divulgation ait influé sur l’issue du procès ou sur l’équité globale du procès (R. c. DixonR. c. TailleferR. c. Duguay, précités).

[35]           Bien qu’il s’agisse d’un fardeau moins exigeant que celui qui incombe à la partie qui demande l’admission d’une nouvelle preuve, il incombe tout de même à l’appelant de démontrer qu’il existe une « possibilité raisonnable » que le verdict aurait été différent n’eût été l’omission du ministère public (l’issue du procès) ou encore, qu’il existe une « possibilité raisonnable » que la non-divulgation ait affecté l’équité globale du procès (l’équité du procès) (R. c. TailleferR. c. Duguay, précité, paragr. 78 et 81-83).

[36]           Le cas de l’accusé qui demande le retrait de son plaidoyer de culpabilité en raison d’une violation de son droit à une défense pleine et entière est particulier.

[37]           La jurisprudence lui reconnaît le droit, selon les circonstances, au retrait de son plaidoyer de culpabilité dans le cas où ses droits constitutionnels ont été violés, et ce, même si, par ailleurs, son plaidoyer était libre, non équivoque et fondé sur une information adéquate quant à la nature des accusations portées contre lui et aux conséquences du plaidoyer de culpabilité.

[38]           Ainsi, il peut arriver que la violation de l’obligation de divulgation par le ministère public justifie le retrait d’un plaidoyer de culpabilité lorsque cette violation affecte le droit de l’accusé de présenter une défense pleine et entière ou le fondement de sa décision de reconnaître sa culpabilité  (R. c. T. (R.), (1992) O.R. (3d) 514 (C.A.); R. c. Jarema (1996), 1996 ABCA 306 (CanLII), 43 Alta. L.R. (3d) 345 (C.A.); R. c. TailleferR. c. Duguay, précité, paragr. 88-89).

[39]           Dans l’arrêt TailleferDuguay, le juge LeBel résume ainsi le droit applicable dans une telle situation :

À mon avis, ces décisions adoptent une formulation juste du test de l'arrêt Dixon adapté au contexte de l'incidence de la violation de l'obligation de divulguer sur la validité d'un plaidoyer de culpabilité. Dans le contexte d'un plaidoyer de culpabilité, les deux étapes distinctes de l'analyse prévue par l'arrêt Dixon doivent cependant se fondre. Il devient impossible de les distinguer puisque toute l'analyse de la violation doit se faire par rapport à la décision de l'accusé de présenter le plaidoyer de culpabilité qu'il veut maintenant être admis à retirer. L'accusé doit démontrer qu'il existe une possibilité raisonnable que la nouvelle preuve aurait influencé sa décision de plaider coupable, si elle avait été disponible avant le plaidoyer de culpabilité. Ce test conserve toutefois un caractère objectif. Il ne s'agit pas de se demander si l'accusé aurait effectivement refusé de plaider coupable, mais plutôt si une personne raisonnable et correctement informée, placée dans la même situation, aurait couru le risque de subir un procès si elle avait eu connaissance en temps opportun de la preuve non divulguée, évaluée avec l'ensemble de la preuve déjà connue. Il faut ainsi apprécier quelle aurait été la portée de la preuve inconnue sur la décision du prévenu d'admettre sa culpabilité. Si l'on peut conclure à la suite de cette analyse à l'existence d'une possibilité réaliste que le prévenu aurait couru le risque d'un procès s'il avait été en possession de ces renseignements ou de ces nouvelles pistes d'enquête, le retrait du plaidoyer doit être autorisé.

(nos soulignements)

Certaines considérations procédurales et pratiques relatives au plaidoyer de culpabilité

R. v. Hoang, 2003 ABCA 251



[17]           A guilty plea has both a procedural and an evidentiary aspect. When an accused pleads guilty, the plea constitutes a formal admission to the essential legal ingredients of the offence: R. v. Gardiner1982 CanLII 30 (SCC), [1982] 2 S.C.R. 368. In effect, an accused admits to the offence. As well, by pleading guilty, the accused effectively consents to a conviction being entered without the necessity of a trial and waives the attendant procedural safeguards: Adgey v. The Queen1973 CanLII 37 (SCC), [1975] 2 S.C.R. 426; Korponay v. Canada1982 CanLII 12 (SCC), [1982] 1 S.C.R. 41; R. v. Richard1996 CanLII 185 (SCC), [1996] 3 S.C.R. 525.

 

[18]           Acceptance of a guilty plea brings an end to the trial process with obvious prejudicial consequences to the accused. Therefore, a court is not bound to accept such a plea, but must exercise its discretion in deciding whether or not to accept the plea. As the United States Supreme Court has stated, “a guilty plea is a grave and solemn act to be accepted only with care and discernment...”: Brady v. United States, 397 U.S. 742 at 757 (1970).

 

[19]           This Court pointed out in R. v. Senior (1996), 1996 ABCA 71 (CanLII), 181 A.R. 1; aff’d, 1997 CanLII 348 (SCC), [1997] 2 S.C.R. 288, that the Criminal Code, in various sections, recognizes a three‑step process:

 

(1) the entry of a guilty plea

(2) the acceptance of the plea, and

(3) the recording of the conviction.

 

As an example, s. 730(1) of the Code reads in part:


Where an accused ... pleads guilty to or is found guilty of an offence, ... the court before which the accused appears may, ... instead of convicting the accused, by order direct that the accused be discharged absolutely or on the conditions prescribed in a probation order...

 

In Senior, this Court pointed out at 158:

 

The language clearly distinguishes between the plea, the finding of guilt, and the act of convicting the accused. Under the provisions of this section, the fact that a judge accepts a plea of guilty or finds an accused guilty does not automatically result in a conviction. A conviction requires both the adjudication of guilt and the act of sentencing the accused to something other than a discharge.

 

[20]           A trial judge adjudicates on guilt when satisfied that the conditions necessary for a guilty plea are present, namely, the accused knows and understands the nature of the offence with which he or she is charged and knows the effects of a guilty plea: R. v. Brosseau1968 CanLII 59 (SCC), [1969] S.C.R. 181.

 

[21]           Where there is any reason to doubt that the accused understands what he or she is doing, the trial judge must inquire to ascertain the accused’s understanding. The extent of the inquiry will vary with the seriousness of the charge to which the accused is pleading. An illustration of the care exercised in a case where the accused pleaded guilty to murder at a time when the imposition of the death sentence was obligatory, is furnished by the case of Rex v. Bliss1936 CanLII 316 (ON SC), [1937] 1 D.L.R. 1.

 

[22]           The extent of the duty of inquiry resting on a judge before whom a plea of guilty is offered is discussed in R. v. Johnson and Creanza1945 CanLII 273 (BC CA), [1945] 4 D.L.R. 75, and in Rex v. Hand (No. 1)1946 CanLII 244 (BC CA), [1946] 3 D.L.R. 128, both decisions of the Court of Appeal for British Columbia. In Hand (No. 1), Bird J.A., as he then was, speaking for the Court said at 389:

 

[A] plea of guilty ought not to be accepted unless the Judge or Magistrate is sufficiently informed in open Court of the facts upon which the accused pleads guilty, to provide assurance that the accused understands the offence to which his plea relates.

 

[23]            The duty, however, does not require the judge to make inquiry in every case. As the majority of the Supreme Court of Canada held in Brosseau and Adgey, where the accused is represented by counsel and tenders a plea of guilty, the trial judge before accepting it is not bound, as a matter of law, to interrogate the accused. Where the accused has had the benefit of advice from experienced criminal defence counsel and an opportunity to consider that advice, the court is entitled to presume the accused’s plea was validly made: R. v. Wally[1985] Y.J. No. 60 (C.A.); also, R. v. Newman (1993), 1993 CanLII 8592 (ON CA), 12 O.R. (3d) 481 (C.A.).


 

[24]           The discretion exercised by the trial judge when accepting a guilty plea is one which “if exercised judicially, will not be lightly interfered with” per Cartwright J. (as he then was) in Thibodeou v. The Queen1955 CanLII 57 (SCC), [1955] S.C.R. 646 at 654; also Adgey at 430. Additionally, restricting the circumstances in which a guilty plea will be interfered with promotes the gravity, finality and integrity of the process.

 

[25]           There are practical and valid policy considerations why a court should not allow a guilty plea to be withdrawn except in exceptional circumstances. Both the accused and the state benefit when an accused pleads guilty. For the accused, additional charges may be withdrawn or a reduced sentence recommended. A guilty plea is treated as a mitigating factor in sentencing. Because no trial is required, judicial resources and resources in the Crown prosecutor’s office are saved. Appeals are limited and duplication of proceedings is avoided. Those values were recognized in Housen v. Nikolaisen 2002 SCC 30, although in the context of a civil case. These benefits are lost and delay results if an appeal from a guilty plea is allowed.

 

[26]           The importance of a conviction on the basis of a guilty plea is more than an administrative convenience. It also promotes the values inherent in the criminal trial process. As the American Bar Association stated in Standards for Criminal Justice, 2d ed. vol. 3 (Boston: Little Brown and Company, 1980) 1982 Supp. at 14.5:

 

Even if more prosecutors, judges and defence counsel were available and trial of all cases possible, conviction without trial would continue to be a necessary and proper part of the administration of criminal justice. Indeed, the limited use of the trial process for those cases in which the defence has grounds for contesting the matter of guilt aids in preserving the meaningfulness of the presumption of innocence. The frequency of conviction without trial, therefore, not only permits the achievement of legitimate objectives in cases where pleas of guilty are entered, but also enhances the quality of justice in other cases as well.

 

[27]           Where the guilty plea results in a miscarriage of justice the plea should be permitted to be withdrawn or set aside. A miscarriage of justice may be found when a guilty plea was not valid or when the accused suffered prejudice as a result of the plea.

mardi 29 octobre 2024

Cinq facteurs pertinents dans l'appréciation de la culpabilité morale d'un contrevenant

R v Okimaw, 2016 ABCA 246

Lien vers la décision


[85]           R v Ominayak2007 ABQB 442 at para 237, 443 AR 1 says that:

The factors in assessing moral blameworthiness include: (1) the nature and quality of the acts themselves; (2) the circumstances in which they occurred; (3) the motivation behind them; (4) the method by which they were committed; and (5) the offender’s state of mind in committing the offences, namely whether they were at the lower or higher end of mens rea in terms of planning and deliberation as well as foresight of harm. 

In assessing the first factor, the quantity and quality of the stabbing actions are rightly implicated in the sentencing judge’s finding of a high degree of moral blameworthiness. But, on a fair assessment of this case on the remainder of the Ominayak factors, the specific facts must operate to reduce, or ameliorate, the high level of moral blameworthiness. Okimaw acted on impulse, not through premeditation. He did not create the situation. Rather, he reacted in an excessive and legally unacceptable way. That he did not, or could not, control the situation in a more pro-social way goes directly to his state of mind: he was fearful of being outnumbered, and afraid of being attacked and hurt again. His actions and reactions were the product of a lifetime of cultural, social, and economic strife. We must not lose sight of the fact that despite his history of personal adversity and his seriously troubled background, this is the first time in Okimaw’s 27 years that he was convicted of a violent offence.

Pour évaluer correctement le degré de culpabilité morale d'un contrevenant, le juge doit apprécier son état d'esprit et ses actes au moment de la commission de l'infraction, ainsi que d'autres facteurs pertinents

R. v. C.K., 2023 BCCA 468

Lien vers la décision


[71]      Assessing an offender’s personal responsibility for a crime must consider the offender’s state of mind and acts at the time of the offence: R. v. M. (C.A.)[1996] 1 S.C.R. 500 at para. 791996 CanLII 230. Relevant factors include: the level of planning and/or intentionality brought to the crime; the degree, nature and extent of the offender’s personal participation in the offence; the means or method by which the crime was committed; the motive or reasons for the offender’s participation; the offender’s awareness of the legal and moral wrongfulness of their conduct; their awareness of the actual or reasonably foreseeable harms flowing from their conduct (immediate and long-term); and their persistence in perpetrating the offence despite that awareness. See, for example, R. v. Okimaw2016 ABCA 246 at para. 85 and R. v. Vader2019 ABCA 488 at para. 16.

Comment apprécier la culpabilité morale d'un contrevenant

R v Vader, 2019 ABCA 488



[16]           In assessing moral blameworthiness, a sentencing judge must consider all of the circumstances that bear on an offender’s moral culpability. This includes not only the nature of the unlawful act, but also the degree of planning and deliberation involved in the unlawful act and any other factor that is relevant to the offender’s moral blameworthiness, such as the personal characteristics of the offender that may aggravate or mitigate the offender’s moral culpability.

Quels sont les facteurs pertinents à l'appréciation de la culpabilité morale d'un contrevenant?

R. v. C.K., 2023 BCCA 468 

Lien vers la décision


[71]      Assessing an offender’s personal responsibility for a crime must consider the offender’s state of mind and acts at the time of the offence: R. v. M. (C.A.), [1996] 1 S.C.R. 500 at para. 791996 CanLII 230. Relevant factors include: the level of planning and/or intentionality brought to the crime; the degree, nature and extent of the offender’s personal participation in the offence; the means or method by which the crime was committed; the motive or reasons for the offender’s participation; the offender’s awareness of the legal and moral wrongfulness of their conduct; their awareness of the actual or reasonably foreseeable harms flowing from their conduct (immediate and long-term); and their persistence in perpetrating the offence despite that awareness. See, for example, R. v. Okimaw2016 ABCA 246 at para. 85 and R. v. Vader2019 ABCA 488 at para. 16.

[72]      Undoubtedly, there may be aspects of an offender’s background that attenuate their moral culpability. As explained in R. v. Hills2023 SCC 2:

[58]        … The offender’s moral culpability or degree of responsibility should be measured by gauging the essential substantive elements of the offence including the offence’s mens rea, the offender’s conduct in the commission of the offence, the offender’s motive for committing the offence, and aspects of the offender’s background that increase or decrease the offender’s individual responsibility for the crime, including the offender’s personal circumstances and mental capacity …

[Internal references omitted.]

Il est interdit de légitimer une arrestation ex post facto

R. c. Sirois, 1999 CanLII 13753 (QC CA)

Lien vers la décision


N'est pas ici en litige le pouvoir d'intercepter le conducteur d'un véhicule, puisque selon le Code de sécurité routière[1] et la common law[2], ce pouvoir n'est conféré qu'aux agents de la paix.  Il convient ici de préciser que les policiers militaires ne pouvaient pas intercepter le conducteur pour faire certaines vérifications avant de décider de l'arrêter:  en ce cas, l'interception aurait été illégale et on ne saurait valider l'arrestation sur la base d'indices constatés à la suite d'une interception illégale.  On ne pourrait donc tenter de légitimer l'arrestation ex post facto, soit sur la base de ce qui a été observé après une interception qui serait illégale si elle ne consistait pas alors en une véritable arrestation.

Il n'est pas nécessaire qu'un citoyen qui procède à une arrestation selon l'al. 494 (1)a) ait une connaissance personnelle de tous les éléments qui le mènent à sa conclusion que la personne est «en train» de commettre une infraction

R. c. Sirois, 1999 CanLII 13753 (QC CA)

Lien vers la décision


Il n'est pas nécessaire qu'un citoyen qui procède à une arrestation selon l'al. 494 (1)a) ait une connaissance personnelle de tous les éléments qui le mènent à sa conclusion que la personne est «en train» de commettre une infraction; il peut déduire, d'un ensemble de circonstances, qu'une personne est apparemment en train de commettre une infraction et cette infraction doit être apparente pour une personne raisonnable placée dans les mêmes circonstances.[3]  De l'avis de la Cour, c'était le cas en l'espèce.

L'appréciation des éléments constitutifs de l'infraction de séquestration dans le contexte de la relation parent‑enfant

R. c. Magoon, 2018 CSC 14

Lien vers la décision

[64]                          Pour l’application du par. 279(2) du Code criminel, le ministère public doit établir (1) que l’accusé a séquestré la victime, et (2) qu’il s’agissait d’une séquestration illégale. Dans l’arrêt Pritchard, le juge Binnie a statué qu’il y a séquestration si « pendant un laps de temps assez long [la victime] a été soumise à la contrainte physique ou forcée d’agir contre sa volonté, de sorte qu’elle n’était pas libre de ses mouvements » (par. 24). Dans R. c. Bottineau[2006] O.J. No. 1864 (QL) (C.S.J.), conf. par 2011 ONCA 194, 269 C.C.C. (3d) 227, autorisation d’appel refusée [2012] 1 R.C.S. vi, le juge Watt a conclu que [traduction] « séquestrer quelqu’un illégalement [. . .] consiste à restreindre la liberté de la victime, mais non sa capacité de s’enfuir. Il n’est pas nécessaire que la restriction de liberté prenne place dans un endroit particulier ou qu’elle comporte l’application d’une contrainte physique totale » (par. 116 (en italique dans l’original); voir aussi R. c. Gratton (1985), 18 C.C.C. (3d) 462 (C.A. Ont.)). Le fait que la contrainte à laquelle a été soumise la victime ait été exercée au moyen d’actes de violence physique est suffisant — mais n’est pas nécessaire — pour établir l’existence d’une séquestration illégale. On peut séquestrer quelqu’un en usant [traduction] « de la peur, de l’intimidation et de moyens psychologiques ou autres » (R. c. Kematch2010 MBCA 18252 C.C.C. (3d) 349, par. 89).

[65]                          Bien que la norme juridique permettant d’établir l’existence d’un acte de séquestration illégale soit, d’un point de vue technique, la même pour les enfants et pour les adultes, la relation parent‑enfant revêt de l’importance pour les deux volets de l’analyse relative à la séquestration illégale. Premièrement, il est plus facile de séquestrer des enfants et, dans le cas des jeunes enfants, ceux‑ci sont fréquemment séquestrés pour des raisons de santé ou de sécurité, ou encore à titre de mesure disciplinaire. Deuxièmement, il existe dans le contexte de la relation parent‑enfant des raisons légitimes de recourir à la séquestration, raisons qui n’existent toutefois pas dans d’autres contextes. Dans le cas d’une relation parent‑enfant, les tribunaux doivent établir s’il y a eu séquestration illégale compte tenu de ces deux considérations.

[66]                          Il est plus facile de séquestrer des enfants parce que ces derniers sont intrinsèquement vulnérables et dépendants, et parce qu’ils comptent généralement sur les adultes pour définir la portée des comportements permis. Cela est particulièrement vrai dans le cas des jeunes enfants, dont l’état de dépendance est habituellement total. Les parents se trouvent en position de confiance et de responsabilité par rapport aux enfants, précisément parce que ces derniers sont souvent démunis lorsqu’ils sont privés de la protection et de l’assistance de leurs parents. Les parents sont les adultes dont dépendent le plus les enfants et de qui ils reçoivent — et attendent — couramment des instructions. Les libertés d’un enfant sont, du point de vue de celui‑ci, manifestement restreintes par le fait que les parents sont les principales personnes en autorité à son égard.

[67]                          Or, cela ne veut pas dire que le ministère public est tenu de prouver l’existence d’une forme particulière ou extrême de séquestration dans les affaires concernant des parents et leurs enfants. Pour reprendre les propos du juge Monnin dans l’arrêt Kematch :

                          [traduction] Dans la présente affaire, même s’il n’y a pas eu recours à des mesures de contrainte physique concrètes telles que des attaches, menottes ou obstacles [entravant les mouvements de la victime], si ce n’est l’utilisation d’une barrière à l’occasion, la jeune enfant était clairement soumise à des mesures restreignant sa liberté de mouvement et se voyait parfois ordonner de rester dans sa chambre ou de ne pas quitter le sous‑sol, lieu où elle était fréquemment reléguée. L’existence de la contrainte — mesures physiques concrètes ou autres formes de coercition — dont fait état le juge Binnie dans l’arrêt Pritchard est nécessaire, mais, selon les circonstances, cette contrainte peut également être exercée, comme en l’espèce, en usant de la peur, de l’intimidation ou de moyens psychologiques ou autres. Lorsque la cause concerne un enfant et un parent, ou un adulte et un enfant, il est encore moins nécessaire qu’on ait fait usage d’attaches ou autres entraves du genre compte tenu du rapport inégal qui existe déjà. [Nous soulignons; par. 89.]

Il importe de souligner que, pour que le tribunal puisse conclure qu’un enfant a été séquestré, il n’est pas nécessaire de prouver que l’enfant a été physiquement attaché ou enfermé; la séquestration peut tout aussi bien résulter de la preuve d’un comportement contrôlant.

[68]                          Comme nous l’avons précisé, il existe, dans le contexte de la relation parent‑enfant, des justifications légitimes de séquestrer un enfant, justifications qui n’existent pas dans d’autres contextes. Toutefois, le fait de reconnaître, comme nous le faisons, que des parents sont légitimement autorisés à restreindre la « liberté » de leurs enfants dans l’intérêt supérieur de ceux‑ci ne signifie pas que cette autorisation a un caractère illimité (voir Bottineau (C.S.J.), par. 489; Bottineau (C.A.), par. 101). Si un parent adopte, envers son enfant, un comportement abusif ou préjudiciable qui dépasse toute forme acceptable d’exercice des responsabilités parentales, l’autorisation reconnue à ce parent de séquestrer son enfant cesse d’être légitime, et ce, qu’il y ait ou non infliction de violence physique. Dans de telles circonstances, l’autorisation jusque-là légitime perd sa légitimité, puisqu’elle est exercée à une fin illicite. La présente affaire ne relève pas du champ d’application de l’art. 43 du Code criminel, aux termes duquel un parent « est fondé à employer la force pour corriger un [. . .] enfant [. . .] confié à ses soins, pourvu que la force ne dépasse pas la mesure raisonnable dans les circonstances » (voir Canadian Foundation for Children, Youth and the Law c. Canada (Procureur général)2004 CSC 4, [2004] 1 R.C.S. 76, par. 40).

[69]                          Bref, le fait de punir un enfant en restreignant sa liberté de se déplacer librement (par des mesures de contrainte physique ou psychologique), à l’encontre de sa volonté — mesures qui excèdent les limites du châtiment qu’un parent ou tuteur peut légitimement infliger —, constitue une séquestration illégale. Et c’est ce qui s’est passé en l’espèce. Mme Magoon et M. Jordan ont clairement séquestré Meika, et cette séquestration était illégale.